Знание языков открывает двери в будущее

Общеобразовательная школа Малми предлагает обучение на финском и английском языках. Любой ученик может подать заявление на двуязычное обучение со сдачей вступительных экзаменов. Важным условием зачисления является собственная мотивация.
Oppilaat oppitunnilla Malmin peruskoulussa
Фото: Antti Nikkanen

Как сказать по-английски «костный мозг»? Это лишь одна из тем обсуждения на занятии у Сергея Сайккинена, преподавателя английского языка общеобразовательной школы Малми в Хельсинки. Сейчас идет урок английского языка в двуязычном классе 7K. Обучение в основном ведется на английском языке, но с использованием терминологии из обоих изучаемых языков. Семиклассники отлично знают английские словосочетания «костный мозг» и «стволовая клетка».  Сергею Сайккинену очень нравится работа преподавателя в двуязычном классе.

«Изучение языка — это ключ, открывающий двери к познанию различных культур и взглядов. Осваивая языки, вы открываетесь окружающему миру.» – говорит он.

Englanninopettaja Sergei Saikkinen pitämässä oppituntia Malmin peruskoulussa Helsingissä.
Фото: Antti Nikkanen

Весенние вступительные экзамены

Общеобразовательная школа Малми предлагает обучение на двух языках — финском и английском — для 1-х – 9-х классов. Как минимум 25 % обучения осуществляется на английском языке. Учащиеся набираются со всей территории региона Хельсинки. Распределение по группам происходит по результатам вступительных экзаменов, которые проводятся весной.

 

В муниципалитете Хельсинки предлагается двуязычное среднее образование на английском, испанском, китайском, северносаамском, русском и эстонском языках. Начать обучение в двуязычном классе можно с первого или седьмого класса школы. Для перехода на двуязычное обучение в старшей ступени средней школы нужно продемонстрировать достаточное владение языком. Если учащийся, который ранее учился в двуязычном классе средней школы в другом городе, переезжает в Хельсинки, он может подать заявление на поступление в любой класс средней школы в рамках регулярной процедуры подачи заявлений.

Вторым языком в классах с двуязычным обучением всегда является финский язык. Обучению на иностранном языке отводится 25-50 % времени в соответствии с учебной программой, которая определена школой.

 

Обучаясь сразу на двух языках, ученики осваивают восприятие на слух, получают навыки чтения, письма и устной речи. Также такое преподавание пропагандирует интернационализм и развивает способность к изучению языков.

Владение языком для повседневного общения

Кроме Сергея Сайккинена занятия в двуязычном классе общеобразовательной школе Малми ведет Елена Столе. Она учительница 5-х и 6-х классов. Ее уроки посещают шесть пятиклассников и 14 шестиклассников. Занятия проводятся как совместно, так и раздельно.

 

На практике двуязычное обучение означает свободное параллельное использование финского и английского языка.

«Цель заключается в том, чтобы усовершенствовать владение обоими языками. Обучение всегда начинается с овладения английским языком на достаточно хорошем уровне. Чем шире и глубже ваши знания, тем лучше вы сможете выучить иностранный язык.» – отмечает Елена Столе.

 

Обучение ведется с применением метода CLIL. Это аббревиатура от английских слов Content and Language Integrated Learning. На русский язык ее можно перевести как интегрированное освоение материала и языка.

«В этой методике изучение языка объединено с освоением других предметов. Это значит, например, что мы можем обсуждать темы урока биологии, говоря на английском языке.» – поясняет Сергей Сайккинен.

Luokanopettajat Elena Ståhle ja Sergei Saikkinen kannustavat hakemaan kaksikieliselle luokalle, jos kielitaidon kasvattaminen yhtään houkuttelee. ”Aiempaa kokemusta kaksikielisestä opetuksesta ei välttämättä tarvita.”
Фото: Antti Nikkanen

Для широкого круга учащихся

Как полагают преподаватели, обучение в двуязыном классе подходит для всех, кто хочет развивать языковые навыки и с энтузиазмом относится к идеям интернационализма. При этом никакой предшествующий опыт занятий на двух языках не требуется.

«Важнейший аспект изучения иностранного языков — это ваша собственная мотивация. Возможно, в двуязычном классе придется заниматься немного усерднее, как минимум в самом начале, потому что мы осваиваем одну учебную программу на двух языках.» – говорит Елена Штоле.

 

В ее классе занимаются самые разные ученики. Кто-то из них общается дома на английском языке, у других не было опыта нахождения в двуязычной среде.

«Мне кажется, это очень здорово, когда в одной группе собираются ученики с разным уровнем владения английским языком. Они учатся друг у друга в процессе повседневного общения.»

Сергей Сайккинен убежден, что знание языков — это та ценность, которую невозможно купить. Знание языков открывает двери в будущее и интернациональный мир.

«В детстве мама поощряла меня к тому, чтобы изучать языки. Она говорила мудрые слова о том, что когда я вырасту, мне не придется носить словари в своем рюкзаке, слова сами меня понесут.»

Oppilas opiskelemassa puhelimen sovelluksen avulla
Фото: Antti Nikkanen

Сплоченный коллектив

Семиклассники общеобразовательной школы Малми — 13-летние Рийко и Йон и 12-летняя Туркина — учатся в двуязычном классе. Сейчас они изучают ряд предметов, включая домоводство, музыку и физкультуру, на английском языке. Математические термины звучат на занятиях на обоих языках.

Всего в их классе шестнадцать учеников.

«Мы очень быстро сплотились. Кажется, будто мы проучились вместе много лет, хотя знаем друг друга только с седьмого класса.» — говорит Туркина.

Все мы довольны тем, что решили учиться в двуязычном классе.

«Если знаешь языки, в будущем будет легче устроиться на работу.» — добавляет Рийко.

 

Семиклассники призывают всех, кто хоть немного интересуется изучением языков и кому близки идеи интернационализма, подавать заявления в двуязычный класс.

«Некоторые люди стесняются общаться, потому что им кажется, будто они говорят на английском с сильным финским акцентом. Но акцент не имеет никакого значения. Все мы еще только учимся.» — говорит Туркина и идет на перемену.

 

Tekct: Эвелийна Лаухио

Matematiikan kaksikielistä opetusta
Фото: Antti Nikkanen